A Ian Woods le cedieron un iPhone igualito a los que mañana a las 18:02 salen a la venta en Inglaterra con el fin de que hiciese una revisión del mismo. En la revisión se puede leer lo siguiente:

My first few calls on the phone were not very clear. I couldn't hear the caller properly. Ah - a fault, I thought. Then I realised that the protective film which covers the screen when new, also covers the earpiece. Duh.

Que traduciendo libremente quedaría en algo como:

Mis primeras llamadas con el iPhone resultaron no ser muy claras. No podía escuchar bien a mi interlocutor. Ah, ¡un fallo! -- pensé. Entonces me di cuenta de que el plástico protector de la pantalla también cubre el altavoz, vaya...

Esto no deja de ser una anécdota y un punto de honestidad por parte de la persona que está haciendo la review, pero la gracia viene cuando se ve la imagen que acompañaba el artículo:

Ian Woods sujetando el iPhone al revés

Efectivamente, el señor Woods está sujetando el teléfono del revés. Este gazapo sumado a la frasecita antes expuesta crea una combinación explosiva, no me lo negaréis. Tal ha sido el bochorno que en la review original ya han cambiado la foto por otra en la que el iPhone ya está bien colocado.

Vía: Macenstein

Recibe cada mañana nuestra newsletter. Una guía para entender lo que importa en relación con la tecnología, la ciencia y la cultura digital.

Procesando...
¡Listo! Ya estás suscrito

También en Hipertextual: