La web de preguntas y respuestas fundada por Adam D´Angelo ha comenzado a diversificarse y ha elegido el español como segunda lengua. Por ahora, [sólo se puede acceder con invitación.](http://venturebeat.com/2016/08/02/quora-launches-in-spanish-its-second-language/)

D´Angelo: “Estamos seguros de que tienen mucho que aportar en su idioma”

En una entrevista con [El País,](http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2016/08/02/actualidad/1470165465_121557.html?id_externo_rsoc=TW_CC) D’ Angelo aseguró que **habían identificado usuarios hispanoparlantes en Quora pero que tenían muy baja participación:** “Estamos seguros de que tienen mucho que aportar en su idioma”, dijo.

Para el sitio, que tiene cerca de 100 millones de usuarios mensuales y que el día 8 será la plataforma donde la candidata a la presidencia de los Estados Unidos Hillary Clinton responda una ronda de preguntas, el paso natural era ir hacía el español, el tercer idioma más hablado en el mundo.

**Quora en español comenzará desde cero,** en principio no habrán traducciones de preguntas hechas previamente en inglés. Además, Quora rastreará las direcciones IP para determinar si muestra el sitio en hispano o en inglés, aunque tendrá una opción para ir manualmente al que se desee.

D’ Angelo ha insinuado que después del español lanzarán Quora en otras lenguas.

Ahora en Hipertextual

Suscríbete gratis a Hipertextual

Estamos más ocupados que nunca y hay demasiada información, lo sabemos. Déjanos ayudarte. Enviaremos todas las mañanas un correo electrócnio con las historias y artículos que realmente importan de la tecnología, ciencia y cultura digital.