Chewie cabalga una Ardilla

Durante el 2010, WikiLeaks ha pasado a convertirse en un fenómeno informativo difícil de catalogar. La organización ha modificado varios parámetros a la hora de investigar y lanzar información en Internet. Polémico y transgresor, amado u odiado a partes iguales, Julian Assange y WikiLeaks acaban este 2010 como parte importante de aquello que nos "sacudió" durante este 2010. Los chicos de Mashable han editado un vídeo sobre los acontecimientos ocurridos alrededor de la organización:

De organización a concepto y de concepto a verbo. Estas son algunas de las teorías que se avanzan para el próximo año en torno a WikiLeaks y su trascendencia en la sociedad de habla inglesa. La Global Language Monitor ha profundizado en el personaje y lo que representa hoy para el mundo. Quizá estén exagerando o quizá no, pero debido a la alta cobertura y la amplitud de la información lanzada, WikiLeaks ha sido declarada como término mundial del inglés.

En Internet existen muchas formas de buscar algo relacionado con WikiLeaks. Desde una W con un L hasta Wiki o Leaks. Lo que si es patente son los cientos de folios, páginas web, palabras dedicadas a la organización, un volumen exagerado que supera con creces lo puramente tecnológico, dando que hablar a una escala amplia y global de la población.

Fenómeno de masas o parte ya de la cultura popular a Assange y WikiLeaks les quedan pocos espacios a los que llegar. Extraña que no hayan llegado a Trending Topics (y mucho) desde Twitter, pero como analizan en Global Language Monitor, podemos empezar a hablar de WikiLeaks como verbo o algo más que el nombre de una organización. Si en el habla inglesa se trata a google como verbo y sinónimo de buscar, WikiLeaks podría considerarse algo más.

En cualquier caso, y fuera de acepciones y ubicaciones lingüísticas para el nombre, no podemos obviar la revolución digital que ha supuesto en el terreno informativo. Un 2010 que azotó la diplomacia de varias naciones y que promete comenzar con el 2011 más fuerte aún. ¿Vosotros la incluiríais como palabra inglesa común o como verbo?

Vía: Mashable

Recibe cada mañana nuestra newsletter. Una guía para entender lo que importa en relación con la tecnología, la ciencia y la cultura digital.

Procesando...
¡Listo! Ya estás suscrito

También en Hipertextual: