Alfred y Amaia representarán a España en el festival de Eurovisión 2018. Los concursantes de Operación Triunfo interpretarán Tu canción, un tema compuesto por Raúl Gómez y Sylvia Santoro, al ser los más votados en la última gala del concurso de talentos musicales. Su actuación conquistó a los seguidores de OT 2017, que decidieron de forma mayoritaria que fueran los candidatos a Eurovisión al superar a otros temas como Lo malo (Aitana y Ana Guerra) y Arde (Aitana).

Televisión Española y Gestmusic realizaron un fuerte envite apostado todo por el idioma castellano. Todas las canciones candidatas a Eurovisión elegidas para la gala especial de Operación Triunfo estaban en español, a diferencia de lo ocurrido en años anteriores. Sin ir más lejos, Manel Navarro representó a nuestro país en la pasada edición con el tema Do it for your lover, una interpretación recordada por el gallo de los últimos segundos y que terminó en última posición.

Tras la celebración de la gala el pasado lunes y la elección de Almaia para la final de Eurovisión, que se celebrará en Lisboa el próximo 12 de mayo, nos hemos encontrado con sorprendentes y llamativas repercusiones. La primera en reaccionar fue la Real Academia Española (RAE), que por boca de su director, Darío Villanueva, se felicitó de que España recurriera al castellano para la canción que nos representará en el festival de música. El también catedrático de la Universidad de Santiago de Compostela celebró que nuestro país «regrese a la normalidad» ya que, en su opinión, «lo razonable» y «lo obvio» es que España cante en una de sus lenguas oficiales, junto con el euskera, el catalán y el gallego.

Eurovisión podría contar con más temas en español

Las sorpresas no acaban ahí. Nuestro país ha sido de los primeros en revelar la canción que nos representará en Eurovisión 2018, pero en otras regiones suenan como candidatos temas que incluyen el castellano y melodías flamencas. Moldavia, Armenia, Noruega y Rumanía podrían llevar al festival de Lisboa varias canciones para demostrar que, a diferencia de lo que sucedió en ediciones pasadas, el español está de moda. Y sus propuestas son, desde luego, bastante llamativas.

Moldavia elegirá a su representante para Eurovisión el próximo 24 de febrero, unas semanas más tarde que la votación realizada en directo en Operación Triunfo. Uno de los temas clasificados para la semifinal es La esencia del sur.

La joven Nicoleta Sava mezcla el moldavo y el español durante la actuación, en la que canta, por ejemplo, que «Tus caricias evocan la brisa del mar, hay embrujo en los besos que tú me das» o «Ay dame ese ritmo sensual, dámelo, ole ese ritmito sensual, dámelo, que yo te diré ole, ole y ola«.

Armenia sabrá más pronto que Moldavia cuál será su candidato en el festival eurovisivo. El país del este celebrará el sábado 3 de febrero el certamen Depi Evratesil, un concurso que, de forma similar a lo realizado en Operación Triunfo 2017, dilucidará su representante en Lisboa. Uno de los candidatos es Hayk Kasparov, que ha publicado varios discos y actualmente reside en Alemania. El cantante interpretará Enamórame, un pegadizo tema escrito completamente en español que, de llegar a la final el próximo 12 de mayo, sería uno de los rivales de Alfred y Almaia.

No es la única propuesta en español que podría representar a Armenia en Eurovisión 2018. Otra de las canciones que sonarán en el concurso Depi Evratesil es Puerto Rico, interpretada por la cantante Kamil Show. «Déjate llevar por el amor y la pasión, siente la emoción«, suena en una de las estrofas del tema, con un ritmo muy bailable y cuya letra sorprende bastante al oír el tema en castellano.

Noruega y Rumanía son los dos últimos países que podrían imitar la apuesta realizada por Operación Triunfo para el festival de Lisboa. En el primer caso, el chileno Alejandro Fuentes interpretará Tengo otra en el concurso Melodi Grand Prix, donde se decidirá quién representará al país nórdico. En el segundo, Feli con el tema Buna de iuvbit y Nicoleta Ticala con Una oportunidad son las artistas que han elegido el castellano para las canciones con las que intentarán llevar a Rumanía a la gran final de Lisboa. Además, Chipre ha seleccionado a Eleni Foureira con su tema Fuego, que se dará a conocer próximamente.

A pesar de que el español parece haberse puesto de moda para participar en el Festival de la Canción de Eurovisión de 2018, lo cierto es que a lo largo de los años ha habido pocas canciones en castellano que ganaran el certamen. España alcanzó la victoria con La, la, la en 1968, un tema interpretado por Massiel que originalmente iba a ser cantado por Joan Manuel Serrat, que no pudo acudir al concurso por la prohibición de la dictadura franquista de que lo hiciera en catalán. Al año siguiente, sería Vivo cantando de Salomé quien llevaría a nuestro país a ganar por última vez en este concurso.

Además de la participación española, en otras ocasiones hemos oído algunas menciones en español en las canciones que quedaron primeras en Eurovisión. Ese fue el caso de la popular Diva, de la compositora israelí Dana International. Su pegadizo estribillo decía «Viva Maria, viva Victoria, Aphrodita, viva la diva, viva Victoria, Cleopatra» y se alzó con el triunfo a finales de los noventa. Tal vez las cosas podrían cambiar a partir de mayo, si Alfred y Amaia logran triunfar con Tu canción o si lo hace algún otro candidato de los países mencionados en el caso de llevar canciones en castellano.

Ahora en Hipertextual

Suscríbete gratis a Hipertextual

Estamos más ocupados que nunca y hay demasiada información, lo sabemos. Déjanos ayudarte. Enviaremos todas las mañanas un correo electrócnio con las historias y artículos que realmente importan de la tecnología, ciencia y cultura digital.