> Estimada lectora, estimado lector,
>
> En este momento, la Wikipedia en italiano está en riesgo de no poder seguir proporcionando el servicio que a lo largo de estos años te fue tan útil y que ahora, como antes, estabas buscando. La página que querías leer sigue existiendo pero ocultada y queda el riesgo de que tengamos que borrarla en serio.
Justo ahora, al momento de escribir estas palabras y desde hace varias horas, ese mensaje recibe a los lectores de la [versión italiana de Wikipedia](http://it.wikipedia.org/). ¿La razón? El **apartado 29 del proyecto de ley sobre escuchas telefónicas** (_DDL intercettazioni_), a discusión actualmente en el Parlamento Italiano. Y es que de aprobarse el proyecto de ley, se
> obliga a todos los sitios de la Red a publicar, dentro de las 48 horas de que la solicitud fue realizada y sin algún comentario, una rectificación sobre cualquier contenido
En otras palabras, según Wikimedia Italia, todo sitio web estaría forzado a rectificar, sin derecho de réplica, cualquier corrección solicitada por la vía legal. Más grave aún es que **el juicio sobre qué es perjudicial y qué no, recae en la parte acusadora**, no en la imparcialidad de un Juez.
De esa manera todo personaje o entidad susceptible tendrá el poder de cambiar contenido informativo si se siente afectada. Sin importar la veracidad de la información, ésta deberá ser rectificada, desmentida, incluso contradicha.
La Wikipedia es una máquina de almacenamiento de información que evoluciona a base de correcciones. Pero este proceso es orgánico, neutral, independiente, libre en lo posible, llevado por un ejército de wikipedistas dispuestos incluso a retirar artículos cuando no hay punto de acuerdo. Cuando algo como la _DDL intercettazioni_ aparece, entonces los beneficios de contar con esos derechos y libertades desaparecen.
En estos momentos los italoparlantes no tienen acceso a casi un millón de artículos de conocimiento libre, además, como dice Wikimedia Italia:
> Nuestros artículos son también tus artículos: ya somos neutrales, ¿para qué neutralizarnos?
petrarca se debe estar revolcando en su tumba
Creo que lo que el pueblo italiano debe hacer es solicitar la corrección de este abusivo proyecto de ley :-)
NO chin… de la Wikipedia Italiana me ha sacado de apuros en una que otra tarea.
El leer este artículo sólo me trajo más duda e incertidumbre, no tengo para nada claro de que trata esta ley y que demonios pasa con la wikipedia, ahonda más en el tema por favor!
Nunca he entendido por qué todas las Wikipedias no se establecen legalmente en un país con normativas relativamente laxas y evitamos gilipolleces como esta en italia o el fair use de la española…
Porque la wikipedias no representan ni encajan dentro de ningún país o estado. La Wikipedia se divide por lenguas, no por líneas políticas.
Pero si hipoteticamente, la wikipedia se trasladara a un pais donde los demas paises simplemente no tengan jurisdicion ni influencia, que tiene que ver si publican en el idioma que les ronque?
SalvajeTwittero, en mexico LO llamarán «derecho de réplica», o como quieran, pero en España y casi todo el mundo, lo llama CENSURA, y me parece muy bien lo que ha hecho wikipedia, ellos se lo pierden.
Censurar es impedir que se comunique algo. El derecho de replica garantiza que todos tengan derecho a comunicar su versión de algo. Wikipedia no se concibe sin la palabra final de sus «editores».
Se lo merecen. Hay que ser subnormal para votar a Berlusconi…
No jodas con eso, Berlusconi se gano el premio rockero del año por Rolling Stone.
La wikipedia it está haciendo política. La iniciativa no es como la planteas en el post. El juez SÍ decide sobre la rectificación. En México se llama «derecho de réplica» y es un derecho fundamental.